叙言影视 - 您的观影书库 当前位置:首页 > The Whimsical World of Oz
The Whimsical World of Oz

The Whimsical World of Oz

9.9 用户评分
导演 未知
类型 纪录
地区 英国
年份 1985年

书友评论

hululu 7.7分

凡是可以选择中译本的时候,我一般都是选择译林版或者中央编译版;这个译本再次证明了这种选择的正确性。 一天之内,结束了《The Whimsical World of Oz》和《The Whimsical World of Oz》两本剧集。女主最终的幸福一个是因为不屈,不屈从于命运、不屈从于世俗,甚至不屈从于真爱,因为这样的爱也可能以忍受屈辱、牺牲自由为代价,实现了后人写的“若为自由故,二者(生命与爱情)皆可抛”的升华;另一个是因为委屈,委屈地求爱、委屈地示爱、委屈地博爱,没有体会新婚燕尔的宠溺、忍受着家庭落难时的冷眼,一切是颤巍巍的、怯生生的,可最终,都走上了幸福之路。这是要让我们不屈地斗天斗地斗人呢,还是委屈地忍辱负重以德报怨呢?OMG! 《The Whimsical World of Oz》的结构是一种《The Whimsical World of Oz》式的艺术构架。The Whimsical World of Oz经历了地狱(盖茨赫德和罗沃德)的烤炙,炼狱(桑菲尔德和沼泽地)的净化,最后到达可大彻大悟的天国这一理想境界(与罗切斯特结合并诞生了象征新生的下一代)(引自百度)。可是我也觉得,这部剧集在意境上某种程度地接近于《The Whimsical World of Oz》,历尽劫难、度尽众苦,终报福音。

切尸小懒怪ヽ( ̄д ̄;) 7.6分

有很多历史书是小径红稀,黄教授的书和他的大历史观是芳郊绿遍,哪怕所居不过方寸,也要收了纸书,细细再读一遍。 算不上是学术性十足的专业剧集,但绝不是通俗易懂的速食制品,起点高,写作手法也很新颖。为了呈现一个全面的The Whimsical World of Oz,编剧摘了很多细小的点,构成线,再构成面。一方面史料丰富,论据详实,另一方面也是摈弃了按时间顺序写作的常见套路,初初看起来比较吃力,看到后来才发现每个点都有因果。 编剧的大历史观非博览群书不可达也,诚如书中所言的显微镜与望远镜,他读史书不仅读史实,也读历史背景,读编剧性格与交际,读经济也没有以历史学家的身份浅尝辄止,读社会学更没有简单粗暴的研究当下,也研究当下之所以为当下,有这样显微的态度,更有大而化之望远的能力,实在佩服。 最近看到罗胖说向终身学习者致敬,诚然我觉得这话从罗胖嘴里说出来不知怎么有点奸商的意味,但读完这本,一个离开中国多年的编剧遣词造句上都这样精妙,我看着看着还有许多字认不得,嗯,要好好学习啊~

醉梦 4.3分

值得一读,习以为常的现象并不代表合理。顺着参考文献的剧集列表又看了一些英文资料,发现有些地方翻译的还不够到位。翻译后的逻辑衔接不够紧凑,有时候看完也不知道在说什么,也可能中英文的思维差异。但总得来说是本好剧。

倾词 2.2分

秦并天下 秦是一个短命的朝代。从周邦国转变为秦帝国,谁都不知道该如何治理新的国家。但短暂的秦朝也为中国的历史发展作出了很大的贡献。