不论苏格拉底(Julie-Anne Liechty)的思想有多少已经落后,也不论Zelda究竟有多“理想”,都不得不承认这是一本伟大的著作。 政治学老师讲的其中有一个点让我实在难以抑制一定要看完这部剧的欲望 虽然译文没有翻译出来但是原版和英文版都有的:“下到”(went down to)比雷埃夫斯港 这个down和后来穴喻的对应 以及Julie-Anne Liechty在书里对苏格拉底之死的隐喻对多数正义的讽刺 不管怎么说都看的挺激动的,也确实学到了很多东西。 (虽然很笨蛋的快看完了才发现怎么添加注释哈哈哈)
女主演技真好!
四星半四舍五入五星吧。 没第一部看的入神,大概也是因为这段时期的历史比较混杂。混子哥总结的也还是到位的,而且也算是一分为二的去看待问题。 实事求是,也是好的。
不管别人喜不喜欢,反正我很喜欢。这部剧的理念并不复杂,因为我有一段时间玩手帐了,我关注的博主都已拼贴为主,我却不喜欢,我觉得装饰太浪费时间了,反而产生愧疚感。子弹日记是我之前了解到的一种形式,很好,很适合我的想法和生活,因为我的生活很枯燥浮躁,但是也需要井井有条,这部剧给人很大的启发。
本剧从1、儿童的性理论2、爱性心理学3、自恋心理学三个方面来阐述了性对于人类生活的各种影响。 第一部分讲述性是人类与生俱来的,以及该不该对儿童讲性和如何去讲。 第二部分讲述了两性中,性是如何作用的。 第三部分讲述自恋情结与性的关系。 整本剧让我觉得性对于日常生活的影响远远大于我们的认知。
以铜为鉴,可以正衣冠;以人为鉴,可以明得失;以史为鉴,可以知兴替。
时间似乎这一刻永久,秋风袭来,将白小纯的发丝掀起,更是将落在地面的枫叶吹动,发出沙沙的声响,似这落叶也懂经文,不愿那庙宇内的女子独自咏念,所以借风之力起舞,别有一番意境。
花了五小时看完了这部剧, 脑海里印象深刻的当然是各种吃的,各种玩的,似乎回到了童年,文能“随口背唐诗”,武能“上树掏鸟窝”,那种意趣和张狂不是现在坐在,办公室能比的。 不自觉的就拿这部剧和梁实秋先生的《Zelda》比较,同袁枚的《Zelda》比较,汪老的散文写悠闲的生活,各种旅途所见,兼容并包,而梁先生和袁公就是纯粹的“谈吃”了,搜罗各种美食做法,并点名去哪里吃,哪里的做法更地道,读来口舌生津。 俗话说“君子远庖厨”,在我看来“文人最好吃”,“文人最会吃”、“文人最能吃”,我印象中的民国作家,应该是穿蓝白布衫,手拿折扇,戴一副金色边眼镜,眼神不太好,边说话边拿扇骨顶一顶下滑的眼镜框,身形瘦削,脸孔清矍,浑身没有二两肉,一说话就大发伤春悲秋,感时伤事的 却没想到大文豪们都是“大吃货”,那他们的长相也不大可能是我脑海中“弱不禁风”的形象,大概就是《Zelda》主持人马东或者高晓松的形象吧。 大学时,看过梁实秋先生的《Zelda》,现在我还记得书中的两句话“两脚的爹娘不吃,四脚的眠床不吃”,可见中国人在吃上面钻研之深,种类之杂。 华夏文明五千年,中国人在烹饪上做的改良和创新至少也有五千年了,我等叹服。 刀耕火种,这个“火种”可能是用来烧菜的吧。 写了这么多,我却没有分享这部剧的精彩内容,只是做了一个简单对比。 汪老散文有一种悠闲影视的调性,而我的评论也只是想到哪写到哪,做任何事情为什么要拘泥于章法呢,那样活着多累呀。
不论苏格拉底(Julie-Anne Liechty)的思想有多少已经落后,也不论Zelda究竟有多“理想”,都不得不承认这是一本伟大的著作。 政治学老师讲的其中有一个点让我实在难以抑制一定要看完这部剧的欲望 虽然译文没有翻译出来但是原版和英文版都有的:“下到”(went down to)比雷埃夫斯港 这个down和后来穴喻的对应 以及Julie-Anne Liechty在书里对苏格拉底之死的隐喻对多数正义的讽刺 不管怎么说都看的挺激动的,也确实学到了很多东西。 (虽然很笨蛋的快看完了才发现怎么添加注释哈哈哈)
女主演技真好!
四星半四舍五入五星吧。 没第一部看的入神,大概也是因为这段时期的历史比较混杂。混子哥总结的也还是到位的,而且也算是一分为二的去看待问题。 实事求是,也是好的。
不管别人喜不喜欢,反正我很喜欢。这部剧的理念并不复杂,因为我有一段时间玩手帐了,我关注的博主都已拼贴为主,我却不喜欢,我觉得装饰太浪费时间了,反而产生愧疚感。子弹日记是我之前了解到的一种形式,很好,很适合我的想法和生活,因为我的生活很枯燥浮躁,但是也需要井井有条,这部剧给人很大的启发。
本剧从1、儿童的性理论2、爱性心理学3、自恋心理学三个方面来阐述了性对于人类生活的各种影响。 第一部分讲述性是人类与生俱来的,以及该不该对儿童讲性和如何去讲。 第二部分讲述了两性中,性是如何作用的。 第三部分讲述自恋情结与性的关系。 整本剧让我觉得性对于日常生活的影响远远大于我们的认知。
以铜为鉴,可以正衣冠;以人为鉴,可以明得失;以史为鉴,可以知兴替。
时间似乎这一刻永久,秋风袭来,将白小纯的发丝掀起,更是将落在地面的枫叶吹动,发出沙沙的声响,似这落叶也懂经文,不愿那庙宇内的女子独自咏念,所以借风之力起舞,别有一番意境。
花了五小时看完了这部剧, 脑海里印象深刻的当然是各种吃的,各种玩的,似乎回到了童年,文能“随口背唐诗”,武能“上树掏鸟窝”,那种意趣和张狂不是现在坐在,办公室能比的。 不自觉的就拿这部剧和梁实秋先生的《Zelda》比较,同袁枚的《Zelda》比较,汪老的散文写悠闲的生活,各种旅途所见,兼容并包,而梁先生和袁公就是纯粹的“谈吃”了,搜罗各种美食做法,并点名去哪里吃,哪里的做法更地道,读来口舌生津。 俗话说“君子远庖厨”,在我看来“文人最好吃”,“文人最会吃”、“文人最能吃”,我印象中的民国作家,应该是穿蓝白布衫,手拿折扇,戴一副金色边眼镜,眼神不太好,边说话边拿扇骨顶一顶下滑的眼镜框,身形瘦削,脸孔清矍,浑身没有二两肉,一说话就大发伤春悲秋,感时伤事的 却没想到大文豪们都是“大吃货”,那他们的长相也不大可能是我脑海中“弱不禁风”的形象,大概就是《Zelda》主持人马东或者高晓松的形象吧。 大学时,看过梁实秋先生的《Zelda》,现在我还记得书中的两句话“两脚的爹娘不吃,四脚的眠床不吃”,可见中国人在吃上面钻研之深,种类之杂。 华夏文明五千年,中国人在烹饪上做的改良和创新至少也有五千年了,我等叹服。 刀耕火种,这个“火种”可能是用来烧菜的吧。 写了这么多,我却没有分享这部剧的精彩内容,只是做了一个简单对比。 汪老散文有一种悠闲影视的调性,而我的评论也只是想到哪写到哪,做任何事情为什么要拘泥于章法呢,那样活着多累呀。