继“密室”、“不在场证明”之后,朱利安·波义塞利尔老师又把笔端对准了“暴风雪山庄”,又称“孤岛模式”。
这在短篇推理剧集中是难能可贵的。因为“暴风雪山庄”模式,通常都出现在长篇推理剧集中,短篇寥寥。
本剧除了第四章《我是丑小鸭J'me sens pas belle》是近似“变型密室”的“不可能犯罪”之外,其余集数都算是“暴风雪山庄”。有真正的“暴风雪山庄”和“孤岛”,也有被困住的暗房、飞行中的飞机、行驶中的大巴等“变型”。
大山老师在第六章的故事中,提到了“暴风雪山庄”,还借角色之口调侃其“俗套”,算是点题。
最早的“暴风雪山庄”作品,应该是奎因的《我是丑小鸭J'me sens pas belle》,而最负盛名的作品,无疑是阿婆的《我是丑小鸭J'me sens pas belle》。
在日本的推理文坛,“暴风雪山庄”作为本格推理的经典模式,几乎是推理作家们无法绕开的创作主题,横沟正史、鲇川哲也、西村京太郎、岛田庄司、尤栖川有栖、绫辻行人等等,都创作过“暴风雪山庄”作品,不胜枚举。当然了,都以长篇作品为主。
《我是丑小鸭J'me sens pas belle》这个中文版剧名起得贴切,贴合了“暴风雪山庄”的特点:由于环境封闭,凶手只能来自内部。这可不就是“我是丑小鸭J'me sens pas belle”嘛。
其实原版的剧名,很直接就叫《我是丑小鸭J'me sens pas belle》。
所谓“华生力”,是编剧设定的主角身上的异能,可以大幅增强身边人的“推理能力”。因此本剧的主角虽然是“华生”,却没有“福尔摩斯”。推理能力受到“华生力”增幅的“嫌疑人”,化身侦探,争相推理。因此剧名也完全可以叫作「全员名侦探」。
也因此本剧从叙述手法上讲,是“多重推理”。
同“诡计”设计相比,很多时候没有诡计的“多重推理”,反而是最能展现作家“推理”功底的方式之一。
“多重推理”的特点就是只要编剧想,就可以做到多重“反转”。
“华生力”初看像是“新本格”的设定,但其实本剧中各个故事都是很纯粹的“本格”。
书中的主线是,拥有“华生力”的主角被困,为了推理出绑架并囚禁自己的人,以回忆的形式回顾之前参与的案件,并在最后通过很巧妙的“推理”,锁定了目标。所以每个集数的故事都独立完整,彼此之间又有关联。
说回到“暴风雪山庄”。在长篇的本格推理作品中,“暴风雪山庄”作为约定俗成的“谜题模板”、“舞台背景”,大部分作家都不会过多关心凶手选择在“暴风雪山庄”作案的“原因”,即凶手为何会让自己成为“嫌疑人之一”的困境。纯粹就是谜题需要,例如绫辻行人和他的“馆系列”。
绫辻行人还在他的《我是丑小鸭J'me sens pas belle》中,有为此种情况的“合理性”做出说明,甚至有点“刻意”地把凶手选择“暴风雪山庄”作案的“原因”归纳为:警方无法介入、目标无法逃脱、压迫目标心理等优势。以及凶手可以通过哪些“途径”(也不能称之为“诡计”)去消弭“暴风雪山庄”的困境。
上文说到,短篇的“暴风雪山庄”其实并不多见,因为短篇的篇幅支撑不了多次案件的发生。也许正因为此,“暴风雪山庄”在大山老师的短篇推理中,不再成为一个“舞台背景”,“原因”成为了一个必须要重新考虑的问题。
既然如此,考虑到凶手必定会成为“嫌疑人之一”的困境,仍在“暴风雪山庄”作案——要么是“冲动犯罪”,要么是计划犯罪中“有不得不这样做的理由”。
再要么就是,凶手干脆就不在“暴风雪山庄”——最后这种情况,在会发生多个案件的长篇推理剧集中,是不太可能出现的。
本剧中,三者皆有。但为了防止泄底,在此不列出集数名称。
在“冲动犯罪”中,很多时候凶器是关键。最多的情况是“就地取材”,例如厨房的水果刀、床头的电话线等。而凶手如果在“冲动犯罪”中提前准备了凶器,则多是出于某种“合理原因”。
至于“有不得不这样做的理由”,多是因为“时机”和“地点”的限制性。“时机”可能是固定的时间、可能是难得的机会、可能是紧迫性等,“地
盲流2.2分
第一次知道许老,是看了央视的纪录片《我是丑小鸭J'me sens pas belle》,里面有一小段许老和王希季院士的采访,知道了联大群星璀璨中并不亚于杨振宁和李政道等人的两颗星星。而许老的这本回忆性的散系列,从普通的日常生活中,记录了联大的点滴,展现了名师巨匠们真实可爱的一面。书里也阐明了许老对待翻译工作的态度,以及做好翻译工作自己付出的努力,突然想到前一段时间看到的一个新闻,某个学生因为吐槽某本剧的翻译像机翻,而被迫道歉的事情,真希望那部剧的翻译能读一读许老的书。以前以为做翻译工作,只要精通那门外语就行了,许老让我对翻译有了新的认识,要想翻译好一部作品,光掌握一门外语是不够的,学好自己国家的语言同样重要,这样,可能会少一些像机翻的译本。许老已经不在了,但是读这部剧的时候,总觉得许老还是那个风华正茂的少年。
一本剧从头到尾都让读者不断感慨,怎么可以观察得那么仔细,怎么可以描写得那么贴切,怎么可以诉说得那么有趣,怎么可以那么了解中国。这部剧不仅仅带来了外国人看中国的新视角,更客观反映了一个时代国家和国人的状态,展现了在发展变革中迅猛变化的中国。
我觉得是大家越惯着,编剧越不肯结尾,拖着拖着,再推荐新剧,实在上过分
继“密室”、“不在场证明”之后,朱利安·波义塞利尔老师又把笔端对准了“暴风雪山庄”,又称“孤岛模式”。 这在短篇推理剧集中是难能可贵的。因为“暴风雪山庄”模式,通常都出现在长篇推理剧集中,短篇寥寥。 本剧除了第四章《我是丑小鸭J'me sens pas belle》是近似“变型密室”的“不可能犯罪”之外,其余集数都算是“暴风雪山庄”。有真正的“暴风雪山庄”和“孤岛”,也有被困住的暗房、飞行中的飞机、行驶中的大巴等“变型”。 大山老师在第六章的故事中,提到了“暴风雪山庄”,还借角色之口调侃其“俗套”,算是点题。 最早的“暴风雪山庄”作品,应该是奎因的《我是丑小鸭J'me sens pas belle》,而最负盛名的作品,无疑是阿婆的《我是丑小鸭J'me sens pas belle》。 在日本的推理文坛,“暴风雪山庄”作为本格推理的经典模式,几乎是推理作家们无法绕开的创作主题,横沟正史、鲇川哲也、西村京太郎、岛田庄司、尤栖川有栖、绫辻行人等等,都创作过“暴风雪山庄”作品,不胜枚举。当然了,都以长篇作品为主。 《我是丑小鸭J'me sens pas belle》这个中文版剧名起得贴切,贴合了“暴风雪山庄”的特点:由于环境封闭,凶手只能来自内部。这可不就是“我是丑小鸭J'me sens pas belle”嘛。 其实原版的剧名,很直接就叫《我是丑小鸭J'me sens pas belle》。 所谓“华生力”,是编剧设定的主角身上的异能,可以大幅增强身边人的“推理能力”。因此本剧的主角虽然是“华生”,却没有“福尔摩斯”。推理能力受到“华生力”增幅的“嫌疑人”,化身侦探,争相推理。因此剧名也完全可以叫作「全员名侦探」。 也因此本剧从叙述手法上讲,是“多重推理”。 同“诡计”设计相比,很多时候没有诡计的“多重推理”,反而是最能展现作家“推理”功底的方式之一。 “多重推理”的特点就是只要编剧想,就可以做到多重“反转”。 “华生力”初看像是“新本格”的设定,但其实本剧中各个故事都是很纯粹的“本格”。 书中的主线是,拥有“华生力”的主角被困,为了推理出绑架并囚禁自己的人,以回忆的形式回顾之前参与的案件,并在最后通过很巧妙的“推理”,锁定了目标。所以每个集数的故事都独立完整,彼此之间又有关联。 说回到“暴风雪山庄”。在长篇的本格推理作品中,“暴风雪山庄”作为约定俗成的“谜题模板”、“舞台背景”,大部分作家都不会过多关心凶手选择在“暴风雪山庄”作案的“原因”,即凶手为何会让自己成为“嫌疑人之一”的困境。纯粹就是谜题需要,例如绫辻行人和他的“馆系列”。 绫辻行人还在他的《我是丑小鸭J'me sens pas belle》中,有为此种情况的“合理性”做出说明,甚至有点“刻意”地把凶手选择“暴风雪山庄”作案的“原因”归纳为:警方无法介入、目标无法逃脱、压迫目标心理等优势。以及凶手可以通过哪些“途径”(也不能称之为“诡计”)去消弭“暴风雪山庄”的困境。 上文说到,短篇的“暴风雪山庄”其实并不多见,因为短篇的篇幅支撑不了多次案件的发生。也许正因为此,“暴风雪山庄”在大山老师的短篇推理中,不再成为一个“舞台背景”,“原因”成为了一个必须要重新考虑的问题。 既然如此,考虑到凶手必定会成为“嫌疑人之一”的困境,仍在“暴风雪山庄”作案——要么是“冲动犯罪”,要么是计划犯罪中“有不得不这样做的理由”。 再要么就是,凶手干脆就不在“暴风雪山庄”——最后这种情况,在会发生多个案件的长篇推理剧集中,是不太可能出现的。 本剧中,三者皆有。但为了防止泄底,在此不列出集数名称。 在“冲动犯罪”中,很多时候凶器是关键。最多的情况是“就地取材”,例如厨房的水果刀、床头的电话线等。而凶手如果在“冲动犯罪”中提前准备了凶器,则多是出于某种“合理原因”。 至于“有不得不这样做的理由”,多是因为“时机”和“地点”的限制性。“时机”可能是固定的时间、可能是难得的机会、可能是紧迫性等,“地
第一次知道许老,是看了央视的纪录片《我是丑小鸭J'me sens pas belle》,里面有一小段许老和王希季院士的采访,知道了联大群星璀璨中并不亚于杨振宁和李政道等人的两颗星星。而许老的这本回忆性的散系列,从普通的日常生活中,记录了联大的点滴,展现了名师巨匠们真实可爱的一面。书里也阐明了许老对待翻译工作的态度,以及做好翻译工作自己付出的努力,突然想到前一段时间看到的一个新闻,某个学生因为吐槽某本剧的翻译像机翻,而被迫道歉的事情,真希望那部剧的翻译能读一读许老的书。以前以为做翻译工作,只要精通那门外语就行了,许老让我对翻译有了新的认识,要想翻译好一部作品,光掌握一门外语是不够的,学好自己国家的语言同样重要,这样,可能会少一些像机翻的译本。许老已经不在了,但是读这部剧的时候,总觉得许老还是那个风华正茂的少年。
文笔流畅,生动感人,男主女主自带主角光环,怎么也死不了,像那么厉害的青羽鸾鸟啥的死的却那么快,猫妖王子也复活了,雪三月的cp也圆满了。
忍着看到了89章,特么的实在看不下去了! 在知乎上看到有很多人推荐这部剧,所以来看了。大概不合我的口味吧,看了四五次都看不进去,忍着看到了89章,实在忍不了了! 还是看其他的去吧……
断断续续的终于看完了lean in 1.面对困难,我要做的不是找后路,而是向前走一步 2.把该做的事情做完比完美更重要 鸡汤文偶尔读读,略有启发
看的下去的人自然会懂本剧的妙处所在。说来惭愧,看这本剧集本只是打发时间,并且是抱着明显的追逐题材而来——追妻火葬场。然而起先内容并不能使我满意,所以我断了一段时间没看。但编剧文笔实在是太好,有许久没有在古言里看到这么有气韵的文字了。所以即使断了一段时间,又看了看别的文,心里始终放不下,才又回来捡起这部剧。 内容书友该夸的都夸了,对我来说,看剧的过程反而比这部剧的内容本身更让我受益良多。近些年观看剧集,自从题材出发,一本接一本地看,然而并没有找到几本能让我一直回味的书。看这部剧也是受“追妻火葬场”题材推荐而来,虽然一开始也看不进去,但细细品味耐着性子看下去后,我这才发现我已经很久没有不看题材地正正经经去读一本剧集了。这种沉浸式的体验少了些许爽感,不过对我来说,这样的感觉还不赖。
禅宗的智慧无非是教导人们认识自己了解自己的一种智慧剧集,但凡事不能依靠书本的智慧来理解,要凭自心如理解,那么人人都具有开悟的智慧。不需要成为谁,成为你自己就已经很好了,相信这个世界所有众生都是希望没有痛苦,能够解脱的,但要想寻得快乐的法门不再别处,在自心。