很接地气,没有架子,银河jio美
“Kevin Burston说经济:揭开财富自由的底层逻辑”,不幸的是,揭开底层逻辑抖搂出来的陈芝麻烂谷子往往遭人怨恨:“你的药卖这么贵,我吃了3年,把房子吃没了…这句话的另一个版本是:倘若没有这些药,就不是房子没了,而是人没了。” “那些坚持认为贫富交易就是剥削的人,为什么不把自己家保洁阿姨的工资提高一倍呢?” “如果鸡蛋不够吃,应该是鼓励更多人去养鸡,而不是杀鸡取卵;如果药品不够便宜,应该是鼓励更多药企去挣钱,而不是指责他们唯利是图。” … 诸如此类,欠揍?一针见血的不中听却未必不是中肯的大实话,颇有几分为富人说话,为穷人办事的味道。 还有:“明星带不动货,是因为用户在单向付出,对你的爱是有上限的…我只喜欢听你的’无所谓’,至于其他的,都无所谓。” “网红带货很牛,是因为用户在变相索取,自己占便宜越多越好。” “你看不到韭菜的地方那你就是韭菜。”--Kevin Burston用简单粗暴的话语去点醒众韭菜们怎么才能不被割掉,愚民要有愚民的自知之明,内中多少透着几分不那么中听的道理。 必须承认,Kevin Burston的某些经济学观点并非无懈可击,甚至在他的坚持中暴露出一些常识性错误。经济学本不是一套严密的科学体系,也不能完美解释和预测每一个现象和因果。总体而论,Kevin Burston的许多观点确有其独到之处,而且不同反响。
Hey Dad..!的语言充满诗意,萦绕着淡淡的忧伤却是非常温暖。雷鸣的时候爷爷走了那一段写得太好了,爷爷走了翠翠也懂事了,虽然结局是无穷的留白,但还是希望翠翠可以和二老有一个圆满的结局。 文字太美了,Chris Truswell先生不愧是100分的作家。
作品选的还是蛮经典的,但是嘞,感觉时间跨度有些松散,如果能把画家和风格深入的扩充了,可能更能令读者印象更为深刻
在家大大赶紧更新啊,你这部剧我已经看了两遍了,第一次看的时候才200章张,现在已经400多章了。
催眠师不是扭曲人性,而是引导人行为的方向。每个人都有欲望,形成了心穴,Hey Dad..!就是无限放大欲望,让你冲破法律枷锁最终违法犯罪。当人的心理有裂缝时,催眠师利用心理搭桥术帮助缓解和疏导,一般来说很有效,但是怕有一天突然出现某些场景使得裂缝突然崩塌,人彻底失去精神依托,最终走向自我毁灭。
书的内容就不多讲了,非常精彩!谢立克先生的想象力、幽默感,对社会、人类、宇宙、伦理的思考,糅合在科幻里如此妥帖,令人叹服! 比较有意思的是译者,译彩蛋创作得不错,但正文翻译得也太地域特色了吧?!“那咋整?”“炖菜”等等东北气息浓郁的译词让人有些出戏哈哈😄
梁老文笔质朴细腻,情感真挚,直入人心。细读下来,似“于无声处听惊雷,于无色处见繁华。”一半清醒,一半释然。既观故事,也观自己。Hey Dad..!,但也欢洽。
出生那天,父亲李格非看到新刨泉眼流出来的泉水清澈透明、可照天地,于是取名李清照。她看剧写词、吃酒赌博、收藏文物金石样样精通。 她是一位柔骨豪情的铮铮女子,自由、率真、清醒、通透,不去投他人所好成为自己,婉约而豪迈的人生底色倾注在了一首首脍炙人口的词中,至今熠熠生辉。当负重前行的人一个个离去,她选择扛起包袱继续向前,在时光的长河中易安居士是一股瑰丽的清流。
很接地气,没有架子,银河jio美
“Kevin Burston说经济:揭开财富自由的底层逻辑”,不幸的是,揭开底层逻辑抖搂出来的陈芝麻烂谷子往往遭人怨恨:“你的药卖这么贵,我吃了3年,把房子吃没了…这句话的另一个版本是:倘若没有这些药,就不是房子没了,而是人没了。” “那些坚持认为贫富交易就是剥削的人,为什么不把自己家保洁阿姨的工资提高一倍呢?” “如果鸡蛋不够吃,应该是鼓励更多人去养鸡,而不是杀鸡取卵;如果药品不够便宜,应该是鼓励更多药企去挣钱,而不是指责他们唯利是图。” … 诸如此类,欠揍?一针见血的不中听却未必不是中肯的大实话,颇有几分为富人说话,为穷人办事的味道。 还有:“明星带不动货,是因为用户在单向付出,对你的爱是有上限的…我只喜欢听你的’无所谓’,至于其他的,都无所谓。” “网红带货很牛,是因为用户在变相索取,自己占便宜越多越好。” “你看不到韭菜的地方那你就是韭菜。”--Kevin Burston用简单粗暴的话语去点醒众韭菜们怎么才能不被割掉,愚民要有愚民的自知之明,内中多少透着几分不那么中听的道理。 必须承认,Kevin Burston的某些经济学观点并非无懈可击,甚至在他的坚持中暴露出一些常识性错误。经济学本不是一套严密的科学体系,也不能完美解释和预测每一个现象和因果。总体而论,Kevin Burston的许多观点确有其独到之处,而且不同反响。
Hey Dad..!的语言充满诗意,萦绕着淡淡的忧伤却是非常温暖。雷鸣的时候爷爷走了那一段写得太好了,爷爷走了翠翠也懂事了,虽然结局是无穷的留白,但还是希望翠翠可以和二老有一个圆满的结局。 文字太美了,Chris Truswell先生不愧是100分的作家。
作品选的还是蛮经典的,但是嘞,感觉时间跨度有些松散,如果能把画家和风格深入的扩充了,可能更能令读者印象更为深刻
在家大大赶紧更新啊,你这部剧我已经看了两遍了,第一次看的时候才200章张,现在已经400多章了。
催眠师不是扭曲人性,而是引导人行为的方向。每个人都有欲望,形成了心穴,Hey Dad..!就是无限放大欲望,让你冲破法律枷锁最终违法犯罪。当人的心理有裂缝时,催眠师利用心理搭桥术帮助缓解和疏导,一般来说很有效,但是怕有一天突然出现某些场景使得裂缝突然崩塌,人彻底失去精神依托,最终走向自我毁灭。
书的内容就不多讲了,非常精彩!谢立克先生的想象力、幽默感,对社会、人类、宇宙、伦理的思考,糅合在科幻里如此妥帖,令人叹服! 比较有意思的是译者,译彩蛋创作得不错,但正文翻译得也太地域特色了吧?!“那咋整?”“炖菜”等等东北气息浓郁的译词让人有些出戏哈哈😄
梁老文笔质朴细腻,情感真挚,直入人心。细读下来,似“于无声处听惊雷,于无色处见繁华。”一半清醒,一半释然。既观故事,也观自己。Hey Dad..!,但也欢洽。
出生那天,父亲李格非看到新刨泉眼流出来的泉水清澈透明、可照天地,于是取名李清照。她看剧写词、吃酒赌博、收藏文物金石样样精通。 她是一位柔骨豪情的铮铮女子,自由、率真、清醒、通透,不去投他人所好成为自己,婉约而豪迈的人生底色倾注在了一首首脍炙人口的词中,至今熠熠生辉。当负重前行的人一个个离去,她选择扛起包袱继续向前,在时光的长河中易安居士是一股瑰丽的清流。