看完了4本剧,觉得这部剧很不错,虽然感情线并没有太多,但是从黄梓瑕一家人被杀,她成为逃犯开始,她的人生就已经跟李舒白连在一起,后来所有的案件都是围绕在这些事情发生,环环相扣,让他们两个人无法脱离,两个人一起经历生死,一起破案,所有的一切都让他们更珍惜彼此,无声的陪伴才是最浪漫的事,余生我牵着你的手,陪你走。
“爸爸,隔壁的王叔叔为什么头和我一样大?”
这部剧没有剧名给我惊艳的视觉效果,全书从比较专业的角度来拆解问题的原理。比较适合喜欢深入研究的人员,对深入研究不感兴趣的小伙伴观看起来会有些许吃力。
这部剧让我重新审视认识找回了自己:人啊,要学会独处,交上人生的两个朋友(一是在心灵深处更好的自己,二是陪伴我们的书),永远追求属于自己的真善美。
这部长篇巨作,我花了两个月的时间才看完,总共做了将近三百条笔记,是至今为止,所费的时间和精力之多,仅次于《女人的阴影L'Ombre des femmes》。 全书看完下来,感觉有两大特点: 第一就是很多场景或物件的描写非常美轮美奂。大环境的,像天空、草原、田野、月下、河流……;小的像马匹、刺猬、麦穗、甲虫、鸭子、茅草、铃兰花……这些描写穿插了全书各卷里,哪怕是在战争部分,都不时的出现,感觉有点像是“在血腥杀戮的情节里,增加点美感来冲淡一下伤感,或者潜藏一点对美好的期盼”。这一特点,也是这书里我最喜欢的部分。 第二个就是民族色彩特别浓郁:生活习惯——大口吃肉大碗喝酒、睡马房披大褂、三五成群的劳作;民族的性格——善骑善歌、豪迈粗粝、善良执着、吃苦耐劳,还有点愚昧盲从。从书的海报,以及读了开篇没几章,我的脑海里就有一个词:马背上的民族,有点儿像我们的元朝清朝,都是善骑的骁勇善战。我还真的找度娘查了一下哥萨克,最初就是受突厥民族的影响而开始骑射及务农,从而发展成东欧大草原上的游牧社群,而这书里的哥萨克则是俄罗斯的一个古老的民族,是沙俄的一个重要的武装力量。哥萨克,在突厥语中意思是“自由人”。可惜的是,在两次世界大战和沙俄的内战后,这个群体伤亡惨重并日渐衰亡。我读完这书时的感觉是,哥萨克就是整个沙俄历史的牺牲品。他们本来过得挺安逸自在的,谈不上大富大贵,但自力更生自给自足的安稳日子还是有的,可惜他们生在那个年代那个国度,战乱之下没遇到明君好主,他们又不够觉悟,最终落得如此下场,真有点挺替他们可惜的。 全书是以格里高利为主线,围绕他的成长经历和家人,分成上中下共八卷写成。从他是一个懵懂青年不顾世俗的眼光与邻居已婚少妇安克西尼亚相爱私奔,到与娜塔莉亚结婚成家,再到参军打仗,以及多次更换战队从而引发对战争意义的思考而日渐成长成熟,可惜为时已晚,也时势所迫,落得家破人亡的结局。 男主角格里高利的性格非常鲜明,应该算是涵盖了哥萨克的大部分特征:善良、勤劳、顾家、重感情、单纯固执、勇敢冲动、善战好勇;而且可能还有小部分才有的高觉悟——他会深入的思考和自我反省,而不是一味的全然固执,在对待战俘以及老弱妇孺,还有对于叛逃的处理上就可见一斑。 年轻时的他,年少轻狂不畏世俗,就是执意的要跟有夫之妇安克西尼亚相好,那时应该更多的是热衷于她的美色和情欲,殊不知情根深种,甚至即使结婚后仍然带着情人离家出走。这种执着,应该是整个哥萨克的共性,就如他哥哥皮特罗和邻居斯捷潘对自己的妻子一样,即使她们曾经对他们不忠,但始终是他们的女人,作为男人,是不会放手的,而女人亦然。于是在男女之情上,就觉得“他们的男女关系总是纠结在一起,一团乱麻似的,总是不可以来个清爽的了断而重新开始”。 格里高利是有很重的家庭观念的,他很爱家人,虽然违背了父亲要他放弃情人的安排甚至离家出走,可从后面他在战争里救了哥哥皮特罗甚至为他报仇,以及对妹妹杜尼亚和米沙的婚事安排等等来看,他对亲人的爱和宽容都是非常深沉的。战争使格里高利和情人分开了,而受伤回家的他也逐渐发现妻子的美好,而且有愧于妻子的自残,而终于安稳的过上了家庭生活,甚至有了一儿一女。可惜好景不长,战乱再起,哥哥战死,父亲在逃亡中去世,妻子因为流产身亡,就连跟着他的情人也死在他的怀里。这无比巨大且沉重的代价,使格里高利彻底的清醒,看清了战争的真面目,但也无能为力,只能与唯一的儿子相依为命了(看到这的时候,我想到了《女人的阴影L'Ombre des femmes》里最后也只剩下福贵和他的老牛)。 从格里高利的参战经过来看,大多数的哥萨克刚开始参战时都是糊里糊涂的,纯粹就是国家一声号召就放下安稳的生活而入伍了,可是为什
在我心中,这部剧是满分作品。黑塞创作得太好了,把童年的辛克莱,彷徨的辛克莱刻画得非常出色,以至于能从其中看见自己的影子。同时,为译者点赞!
看完了4本剧,觉得这部剧很不错,虽然感情线并没有太多,但是从黄梓瑕一家人被杀,她成为逃犯开始,她的人生就已经跟李舒白连在一起,后来所有的案件都是围绕在这些事情发生,环环相扣,让他们两个人无法脱离,两个人一起经历生死,一起破案,所有的一切都让他们更珍惜彼此,无声的陪伴才是最浪漫的事,余生我牵着你的手,陪你走。
“爸爸,隔壁的王叔叔为什么头和我一样大?”
这部剧没有剧名给我惊艳的视觉效果,全书从比较专业的角度来拆解问题的原理。比较适合喜欢深入研究的人员,对深入研究不感兴趣的小伙伴观看起来会有些许吃力。
这部剧让我重新审视认识找回了自己:人啊,要学会独处,交上人生的两个朋友(一是在心灵深处更好的自己,二是陪伴我们的书),永远追求属于自己的真善美。
这部长篇巨作,我花了两个月的时间才看完,总共做了将近三百条笔记,是至今为止,所费的时间和精力之多,仅次于《女人的阴影L'Ombre des femmes》。 全书看完下来,感觉有两大特点: 第一就是很多场景或物件的描写非常美轮美奂。大环境的,像天空、草原、田野、月下、河流……;小的像马匹、刺猬、麦穗、甲虫、鸭子、茅草、铃兰花……这些描写穿插了全书各卷里,哪怕是在战争部分,都不时的出现,感觉有点像是“在血腥杀戮的情节里,增加点美感来冲淡一下伤感,或者潜藏一点对美好的期盼”。这一特点,也是这书里我最喜欢的部分。 第二个就是民族色彩特别浓郁:生活习惯——大口吃肉大碗喝酒、睡马房披大褂、三五成群的劳作;民族的性格——善骑善歌、豪迈粗粝、善良执着、吃苦耐劳,还有点愚昧盲从。从书的海报,以及读了开篇没几章,我的脑海里就有一个词:马背上的民族,有点儿像我们的元朝清朝,都是善骑的骁勇善战。我还真的找度娘查了一下哥萨克,最初就是受突厥民族的影响而开始骑射及务农,从而发展成东欧大草原上的游牧社群,而这书里的哥萨克则是俄罗斯的一个古老的民族,是沙俄的一个重要的武装力量。哥萨克,在突厥语中意思是“自由人”。可惜的是,在两次世界大战和沙俄的内战后,这个群体伤亡惨重并日渐衰亡。我读完这书时的感觉是,哥萨克就是整个沙俄历史的牺牲品。他们本来过得挺安逸自在的,谈不上大富大贵,但自力更生自给自足的安稳日子还是有的,可惜他们生在那个年代那个国度,战乱之下没遇到明君好主,他们又不够觉悟,最终落得如此下场,真有点挺替他们可惜的。 全书是以格里高利为主线,围绕他的成长经历和家人,分成上中下共八卷写成。从他是一个懵懂青年不顾世俗的眼光与邻居已婚少妇安克西尼亚相爱私奔,到与娜塔莉亚结婚成家,再到参军打仗,以及多次更换战队从而引发对战争意义的思考而日渐成长成熟,可惜为时已晚,也时势所迫,落得家破人亡的结局。 男主角格里高利的性格非常鲜明,应该算是涵盖了哥萨克的大部分特征:善良、勤劳、顾家、重感情、单纯固执、勇敢冲动、善战好勇;而且可能还有小部分才有的高觉悟——他会深入的思考和自我反省,而不是一味的全然固执,在对待战俘以及老弱妇孺,还有对于叛逃的处理上就可见一斑。 年轻时的他,年少轻狂不畏世俗,就是执意的要跟有夫之妇安克西尼亚相好,那时应该更多的是热衷于她的美色和情欲,殊不知情根深种,甚至即使结婚后仍然带着情人离家出走。这种执着,应该是整个哥萨克的共性,就如他哥哥皮特罗和邻居斯捷潘对自己的妻子一样,即使她们曾经对他们不忠,但始终是他们的女人,作为男人,是不会放手的,而女人亦然。于是在男女之情上,就觉得“他们的男女关系总是纠结在一起,一团乱麻似的,总是不可以来个清爽的了断而重新开始”。 格里高利是有很重的家庭观念的,他很爱家人,虽然违背了父亲要他放弃情人的安排甚至离家出走,可从后面他在战争里救了哥哥皮特罗甚至为他报仇,以及对妹妹杜尼亚和米沙的婚事安排等等来看,他对亲人的爱和宽容都是非常深沉的。战争使格里高利和情人分开了,而受伤回家的他也逐渐发现妻子的美好,而且有愧于妻子的自残,而终于安稳的过上了家庭生活,甚至有了一儿一女。可惜好景不长,战乱再起,哥哥战死,父亲在逃亡中去世,妻子因为流产身亡,就连跟着他的情人也死在他的怀里。这无比巨大且沉重的代价,使格里高利彻底的清醒,看清了战争的真面目,但也无能为力,只能与唯一的儿子相依为命了(看到这的时候,我想到了《女人的阴影L'Ombre des femmes》里最后也只剩下福贵和他的老牛)。 从格里高利的参战经过来看,大多数的哥萨克刚开始参战时都是糊里糊涂的,纯粹就是国家一声号召就放下安稳的生活而入伍了,可是为什
在我心中,这部剧是满分作品。黑塞创作得太好了,把童年的辛克莱,彷徨的辛克莱刻画得非常出色,以至于能从其中看见自己的影子。同时,为译者点赞!