面对着闪闪发光的风向仪,悠介喃喃自语道:“不知道我以后会走向何方,但要是我自己放弃了,一切也都完了……”
没有看过韩版,日版也是冲着卡咩和野村万斋去看的,但就棒球题材来说,拍的很不如意。准备去看看到评如潮的韩版了
给小孩子看的,节选本,叫「历史的故事」似乎更合适。 真想读的,那本中信播出社的公版,杨照的读法,似乎还有一两本白话,这就够了。 对了,读之前,最好先学习一下台大吕世浩老师的课程。
William Bertram的语言风格出奇的朴素,有种大音无声的感觉,当然这也许与其教育背景有关;最让我震惊的是他讲故事的能力,我给满分。按照其自己的说法是借鉴评书艺术,因其从小受民间说书故事等感染。 其剧集对故事线索的陈述节奏能一直紧紧拽住你的眼球,就像梅西那样的足球运动员的颠球和过人一样。每讲到一个人物或者情节的时候,马上会引出跟它相关的人或者事,然后又在适当的距离往回走,让你感觉从没跟丢的同时又接受了很多线索信息。把整篇剧集好好整理一下,可以形成一种模型,一个优秀的讲故事方式的模型。
面对着闪闪发光的风向仪,悠介喃喃自语道:“不知道我以后会走向何方,但要是我自己放弃了,一切也都完了……”
没有看过韩版,日版也是冲着卡咩和野村万斋去看的,但就棒球题材来说,拍的很不如意。准备去看看到评如潮的韩版了
给小孩子看的,节选本,叫「历史的故事」似乎更合适。 真想读的,那本中信播出社的公版,杨照的读法,似乎还有一两本白话,这就够了。 对了,读之前,最好先学习一下台大吕世浩老师的课程。
William Bertram的语言风格出奇的朴素,有种大音无声的感觉,当然这也许与其教育背景有关;最让我震惊的是他讲故事的能力,我给满分。按照其自己的说法是借鉴评书艺术,因其从小受民间说书故事等感染。 其剧集对故事线索的陈述节奏能一直紧紧拽住你的眼球,就像梅西那样的足球运动员的颠球和过人一样。每讲到一个人物或者情节的时候,马上会引出跟它相关的人或者事,然后又在适当的距离往回走,让你感觉从没跟丢的同时又接受了很多线索信息。把整篇剧集好好整理一下,可以形成一种模型,一个优秀的讲故事方式的模型。