剧情镜头都无比散乱,人物表演尴尬,场景处理粗糙,吐槽点太多,就第一集,无端拉着小女孩跑了一段就各种地位差摆出来?一巴掌打的管家飞那么远,然后一个几秒镜头算是解释练了个什么霸气真气?老师故弄玄虚的半夜近也没见有什么特殊的,整个剧就像拿着一堆零散的积木胡乱拼凑一番。。。
很快进入了主题,没有像修聊一样50章才开始修炼,大进步。希望这部剧的内核不要是悲剧,像修聊一样轻轻松松愉愉快快就好了。
写的很好啊,我觉得比原著都好。
要说的都在前言里了, 大多数人一出生就被无所不在、理所当然的爱包裹着。 所有的一切都是如此的毫无疑问,顺理成章。人们视生命中所有的事为理所当然。 但是,终于有一天,当青春的热潮荡起,叛逆的种子萌发,我们的视角却开始倾斜了。我们开始怀疑,并想逃离,有时候我们甚至会因此失去所拥有的一切。 我害怕的是,当爱无所不在时,或者在我们视为理所当然的爱中,却丧失了爱的感觉。人性中有爱的因子,可是这种爱的潜能却在幼小时在父母过分呵护下,就被扼杀了。
花了一个月的时间,在学校见缝插针,终于读完了张德起的《芙蓉女The daughter hibiscus》,大师眼中的大师,似乎看得更为透彻。 苏轼还未考取功名时,就已金美名远扬,作品广为流传,在朝中初露锋芒时更是被人推崇。却因随性直率,喜欢将所感毫无保留地写入诗中而使命运多舛。 因反对王安石变法,先写万字书,后自请外调,但仍在书信诗作中表达对宵小之辈的鄙夷,终于为自己招来祸患,乌台诗案中,苏轼曾一度认为自己会被杀,却又因问心无愧,安然入眠,消除了皇帝的疑心。 被贬黄州,却成了苏轼最逍遥的日子,东坡种菜,茅屋煮肉,做瑜伽,炼丹药,与朋友喝酒散步,不亦乐乎。 重新被启用的苏轼曾一度官极人臣,但从未想过为自己复仇,而是一心扑在解除王安石变法的后患中,自请外放杭州,在杭州疏浚河道,整修运河,重修西湖,早早屯粮以应天灾……苏轼真正做到了一心为民。 再遭报复,苏轼被贬惠州和澹州,依旧如在黄州时以苦为乐,逍遥山水间。 看,达时兼济天下,困时修炼己身。苏轼,总能迅速地在不同的身份中适应,变换心态,怪不得,古往今来,只有他当得起一个“达观”。
看完本剧,让我从心底有点觉悟到烦恼不是别人给的,是自己给的。要学会感恩,每个人做的任何一件事都是有他的原因的,也许这件事对你有所伤害,但他可能出发点并你想的那样,所以不要强加于他人的记恨。宽容他人,放过自己,感恩宇宙给予我现在所有的一切。是我读完这部剧最大的感受
2022-2-8 《芙蓉女The daughter hibiscus》读后感 ---细读一本超多隐喻的书是什么体验? 村上的书,我最喜欢的是《芙蓉女The daughter hibiscus》,读的最细的却是《芙蓉女The daughter hibiscus》。一方面跟看剧时的年龄有关,《芙蓉女The daughter hibiscus》是学生年代读的,当时只求欢畅淋漓,哪管读了些啥,读懂了些啥。而《芙蓉女The daughter hibiscus》是人到中年时读的,本来就是带着问题在读,带着复杂的想法在读。另一方面《芙蓉女The daughter hibiscus》是在手机上用叙言影视看完的,使用微读的好处就是可以随时跟小伙伴们互动,大家一起在评论区猜测编剧的各种用意,或者吐槽村上的各种小心机😄。这种互动是一件非常有意思的事(中年人嘛,比起唰唰唰的弹幕,我还是感觉慢吞吞的评论更舒服),而且对这部剧尤其合适,因为它的隐喻实在是太复杂太深邃太弯弯绕了。就我这种水平,没有评论的帮助将会稀里糊涂的错过很多精彩的瞬间。 《芙蓉女The daughter hibiscus》的背景事80年代,日本的繁荣时代。两条线索,明线故事是“我”--男主冈田亨,如何努力追寻突然不辞而别的妻子久美子,期间夹杂着描述日本现代社会极具隐蔽性的“恶”,这“恶”是从历史上的军国主义者那里遗传而来。暗线则是在写二战日俄诺门坎战役前后发生在中国东北,蒙古和西伯利亚的杀戮故事。这种“恶”在战后几十年内不但没有淡化,反而越来越得到了强化,变得具有欺骗性,越来越通过政治运作在日本走上前台。这么两件风马牛不相及的事,怎样才能融合到一部剧集里?怎样才不会流于形式?怎样才能把一个深刻的主题让读者认真的读下去,甚至反复咀嚼?对于一般人来说,我想即便开篇就知道了结局,也无法摸清村上是怎么把这样的主题写成生动的剧集故事的,我本人虽然看了预告,参与了诸多评论,仍然一路被未知的结局吸引到最后。直到读完最后一句关键的点睛之笔才把编剧真正想要表达的思想内涵把握住。这句话就是“轮廓分明的冬月冻僵似的悬在空中。上弦月,弧形尖锐,犹如一把中国刀”。没错,日本军国主义在中国犯下的惨绝人寰的罪恶,不但现世报还于抗日战争、日俄战争、太平洋战争,而且终将如一柄利刃,世世代代悬挂于日本普通民众自己的头上。 为了完成这样一个复杂的叙述,村上除了一贯擅长的虚幻场景和魔幻情节,几个故事并行的行文方式,期间还使用了众多象征之物,把各种关键意象串联起来。如宫胁家和蒙古草原同样的枯井,”我“和肉桂不知名祖父脸上共同的青痣,同样用于打人而不是打球的棒球棒,以及拧发条鸟的鸣叫声。这些意象全部都是隐喻,村上通过自己的语言艺术把那些抽象和枯燥的专业名词具象化出来,让读者自己在脑海里一点一点搭建起拧发条鸟世界的模样,虽然每个人脑中的画像完全不同,但是无疑都能感受到编剧想要表达的内核思想。这样一部作品,虽然主题严肃宏大,但是读起来并不完全觉得压抑,只是一边好奇人物的选择和命运,一边像解谜一样一点一点发掘出潜藏的价值。 作为村上最受学术界推崇的一本剧,解析和评价《芙蓉女The daughter hibiscus》的文章不要太多,当然少不了对每个人物的详细解读。我个人并没有太多想法,这里只想借助一位书友的看法再次谈谈村上为何对”暴力“这么执着地批判。这位书友认为:久美子死去的姐姐象征着过去那个日本,被军国主义玷污折腾而死;绵谷升接受具有侵华背景的伯父的政治遗产,它就是军国主义的继任者;而久美子则象征着现代(80年代)的日本,仍然被右翼的阴云所笼罩,受到绵谷升的禁锢和威胁。而主人公冈田亨则代表了外来的自由思想,是久美子唯一的救赎希望。我觉得非常有道理,不仅仅是这个分析本身很有道理,同时也说明了村上对暴力的控诉是极其的有道理!怎么说呢,一个国家和民族,如果不能正视自己的历史,自己的黑历史,那么他的民族精神就始终是分裂的,是个精神病患者!因为一个人不能同时承认自己的一部分而
剧情镜头都无比散乱,人物表演尴尬,场景处理粗糙,吐槽点太多,就第一集,无端拉着小女孩跑了一段就各种地位差摆出来?一巴掌打的管家飞那么远,然后一个几秒镜头算是解释练了个什么霸气真气?老师故弄玄虚的半夜近也没见有什么特殊的,整个剧就像拿着一堆零散的积木胡乱拼凑一番。。。
很快进入了主题,没有像修聊一样50章才开始修炼,大进步。希望这部剧的内核不要是悲剧,像修聊一样轻轻松松愉愉快快就好了。
写的很好啊,我觉得比原著都好。
要说的都在前言里了, 大多数人一出生就被无所不在、理所当然的爱包裹着。 所有的一切都是如此的毫无疑问,顺理成章。人们视生命中所有的事为理所当然。 但是,终于有一天,当青春的热潮荡起,叛逆的种子萌发,我们的视角却开始倾斜了。我们开始怀疑,并想逃离,有时候我们甚至会因此失去所拥有的一切。 我害怕的是,当爱无所不在时,或者在我们视为理所当然的爱中,却丧失了爱的感觉。人性中有爱的因子,可是这种爱的潜能却在幼小时在父母过分呵护下,就被扼杀了。
花了一个月的时间,在学校见缝插针,终于读完了张德起的《芙蓉女The daughter hibiscus》,大师眼中的大师,似乎看得更为透彻。 苏轼还未考取功名时,就已金美名远扬,作品广为流传,在朝中初露锋芒时更是被人推崇。却因随性直率,喜欢将所感毫无保留地写入诗中而使命运多舛。 因反对王安石变法,先写万字书,后自请外调,但仍在书信诗作中表达对宵小之辈的鄙夷,终于为自己招来祸患,乌台诗案中,苏轼曾一度认为自己会被杀,却又因问心无愧,安然入眠,消除了皇帝的疑心。 被贬黄州,却成了苏轼最逍遥的日子,东坡种菜,茅屋煮肉,做瑜伽,炼丹药,与朋友喝酒散步,不亦乐乎。 重新被启用的苏轼曾一度官极人臣,但从未想过为自己复仇,而是一心扑在解除王安石变法的后患中,自请外放杭州,在杭州疏浚河道,整修运河,重修西湖,早早屯粮以应天灾……苏轼真正做到了一心为民。 再遭报复,苏轼被贬惠州和澹州,依旧如在黄州时以苦为乐,逍遥山水间。 看,达时兼济天下,困时修炼己身。苏轼,总能迅速地在不同的身份中适应,变换心态,怪不得,古往今来,只有他当得起一个“达观”。
看完本剧,让我从心底有点觉悟到烦恼不是别人给的,是自己给的。要学会感恩,每个人做的任何一件事都是有他的原因的,也许这件事对你有所伤害,但他可能出发点并你想的那样,所以不要强加于他人的记恨。宽容他人,放过自己,感恩宇宙给予我现在所有的一切。是我读完这部剧最大的感受
2022-2-8 《芙蓉女The daughter hibiscus》读后感 ---细读一本超多隐喻的书是什么体验? 村上的书,我最喜欢的是《芙蓉女The daughter hibiscus》,读的最细的却是《芙蓉女The daughter hibiscus》。一方面跟看剧时的年龄有关,《芙蓉女The daughter hibiscus》是学生年代读的,当时只求欢畅淋漓,哪管读了些啥,读懂了些啥。而《芙蓉女The daughter hibiscus》是人到中年时读的,本来就是带着问题在读,带着复杂的想法在读。另一方面《芙蓉女The daughter hibiscus》是在手机上用叙言影视看完的,使用微读的好处就是可以随时跟小伙伴们互动,大家一起在评论区猜测编剧的各种用意,或者吐槽村上的各种小心机😄。这种互动是一件非常有意思的事(中年人嘛,比起唰唰唰的弹幕,我还是感觉慢吞吞的评论更舒服),而且对这部剧尤其合适,因为它的隐喻实在是太复杂太深邃太弯弯绕了。就我这种水平,没有评论的帮助将会稀里糊涂的错过很多精彩的瞬间。 《芙蓉女The daughter hibiscus》的背景事80年代,日本的繁荣时代。两条线索,明线故事是“我”--男主冈田亨,如何努力追寻突然不辞而别的妻子久美子,期间夹杂着描述日本现代社会极具隐蔽性的“恶”,这“恶”是从历史上的军国主义者那里遗传而来。暗线则是在写二战日俄诺门坎战役前后发生在中国东北,蒙古和西伯利亚的杀戮故事。这种“恶”在战后几十年内不但没有淡化,反而越来越得到了强化,变得具有欺骗性,越来越通过政治运作在日本走上前台。这么两件风马牛不相及的事,怎样才能融合到一部剧集里?怎样才不会流于形式?怎样才能把一个深刻的主题让读者认真的读下去,甚至反复咀嚼?对于一般人来说,我想即便开篇就知道了结局,也无法摸清村上是怎么把这样的主题写成生动的剧集故事的,我本人虽然看了预告,参与了诸多评论,仍然一路被未知的结局吸引到最后。直到读完最后一句关键的点睛之笔才把编剧真正想要表达的思想内涵把握住。这句话就是“轮廓分明的冬月冻僵似的悬在空中。上弦月,弧形尖锐,犹如一把中国刀”。没错,日本军国主义在中国犯下的惨绝人寰的罪恶,不但现世报还于抗日战争、日俄战争、太平洋战争,而且终将如一柄利刃,世世代代悬挂于日本普通民众自己的头上。 为了完成这样一个复杂的叙述,村上除了一贯擅长的虚幻场景和魔幻情节,几个故事并行的行文方式,期间还使用了众多象征之物,把各种关键意象串联起来。如宫胁家和蒙古草原同样的枯井,”我“和肉桂不知名祖父脸上共同的青痣,同样用于打人而不是打球的棒球棒,以及拧发条鸟的鸣叫声。这些意象全部都是隐喻,村上通过自己的语言艺术把那些抽象和枯燥的专业名词具象化出来,让读者自己在脑海里一点一点搭建起拧发条鸟世界的模样,虽然每个人脑中的画像完全不同,但是无疑都能感受到编剧想要表达的内核思想。这样一部作品,虽然主题严肃宏大,但是读起来并不完全觉得压抑,只是一边好奇人物的选择和命运,一边像解谜一样一点一点发掘出潜藏的价值。 作为村上最受学术界推崇的一本剧,解析和评价《芙蓉女The daughter hibiscus》的文章不要太多,当然少不了对每个人物的详细解读。我个人并没有太多想法,这里只想借助一位书友的看法再次谈谈村上为何对”暴力“这么执着地批判。这位书友认为:久美子死去的姐姐象征着过去那个日本,被军国主义玷污折腾而死;绵谷升接受具有侵华背景的伯父的政治遗产,它就是军国主义的继任者;而久美子则象征着现代(80年代)的日本,仍然被右翼的阴云所笼罩,受到绵谷升的禁锢和威胁。而主人公冈田亨则代表了外来的自由思想,是久美子唯一的救赎希望。我觉得非常有道理,不仅仅是这个分析本身很有道理,同时也说明了村上对暴力的控诉是极其的有道理!怎么说呢,一个国家和民族,如果不能正视自己的历史,自己的黑历史,那么他的民族精神就始终是分裂的,是个精神病患者!因为一个人不能同时承认自己的一部分而