叙言影视 - 您的观影书库 当前位置:首页 > Chunaria
Chunaria

Chunaria

3.2 用户评分
导演 未知
类型 其他
地区 印度
年份 1948年

书友评论

DAYTOY¹⁰⁰⁵ฅ.ᶻ 6.6分

一个孤单单的、踽踽而行的女孩背影。他开始相信,世界若真坏了个透,她的存在依然如一汪清水。     他不会开窗的,与有空调的房间相比,窗外糟透了:热,蚊蚋,满街乘凉人的汗臭。

🇨蔚蓝🇨Haley 2.1分

金融危机终结篇,探讨人类历史上几次重大经济危机事件的来龙去脉,挤兑银行、抛售股票房产,造成股市大跌、货币贬值,导致金融危机诞生。中东石油危机、日本泡沫经济、索罗斯亚洲金融风暴、美国次贷危机,在全球一体化的趋势下,任何一个国家或地区的经济危机都将影响世界经济走势。给我们的反思是保持思考,也不丧失信心。

阿台 4.3分

仿佛打开了新世界的大门。 看剧总是让人明朗,看着娃那圆滚滚的小脑瓜不知道在想什么,坚持健康的交流沟通,希望娃精神和身体都要健康成长成熟。 妈妈在学习的路上坚持奔跑。 不知道怎么做是对的。什么都不做肯定是不对的⭕⭕

6.6分

这是最伟大的剧集!充满了哲学和人文! 整本剧波澜壮阔,记述了十几年的历史,刻画了五百多个人物,每个人物各有特点而又都符合自身的地位阶层。四大家族的起起伏伏,不同思想的冲突撞击,让我们读来如同观赏一副壮观的画卷。每个阶层的生活,每个人物的思想,就像我们的清明上河图,都是那么的鲜明。对待这么多主人公,没有哪个是完美无缺的,都有这样或者那样的优点和缺陷,有的人能够发现自己,改正自己,有的人,终其一生都是迷茫罔顾。托尔斯泰对于历史,人生哲学有自己的观点,在尾声部分集中进行了论述。对待贵族和普通平民一视同仁,贵族有好人,平民也有自己的短视。编剧对于普通群众是极力赞扬的,对于贵族的奢靡是极力唾弃的。 这部剧需要一口气读,因为主人公有好几个,并且每个主人公还有好几个名字,主线也是几条并进,中间放下一段时间,你就会蒙圈,因为你记不住她们之间的关系了。 战争是主要内容,对于战争的描写,有宏观的,有微观的,描写的都非常好。并且主要的是编剧有自己的历史观,不仅仅将某个战役放在当下讲,同时放在一个时段的历史长河中评述。对于战争的残酷,描写的也非常清楚。对于拿破仑,编剧的评价应该是带有很强的主观特色,很有一看。 和平的景致和各个阶层的生活描写的也非常细致,让你能够全面了解俄罗斯贵族的奢侈糜烂和平民的艰苦生活。编剧的语言功底是不用说了,经典语录比比皆是,很多都脍炙人口。对于环境和心理的描写更加细致入微。读这部剧,仔细品读,绝对能提高自己的写作水平。 这是一本哲学书,对于人生,死亡,生命,通过每一个人物,都给我们呈现了他们的初始认知以及改变。让我们认真思考。 要感谢春田花花华华花和摩西爸爸两位书友,两个人都写了很多笔记,让我读起来感觉像三个人在一起交流,不至于一个人孤单看剧。 时间关系,不多写,强烈推荐你休假时或者失恋了读。哈哈

你脑袋里的水 8.7分

用政治学的逻辑去把握历史,不是简单的铺陈历史。全书隐约贯穿着一条主线:制度。制度设计得再好,也会有结构性硬伤,也会有执行过程中的变质。好的制度不一定有好的结果,如果不能及时调整,制度就会成为捆仙绳,束缚自己。但是往往调整都是治标不治本的,因为积重难返。罗马是超大共同体,中国也是超大共同体,有着非常相似的结构。值得中国的借鉴。

_无言以评 3.2分

Chunaria,讲的嘛!是淡淡的爱情,是日记,是诗 ,是生活,是内心的灵魂。我现在的内心还是比较抵触青春爱情类的文艺散文 ,像是不想、不知以何种心态面对这类文字。不过这部剧写的还是不错的,没有长篇大论,只是平淡叙述自己情感。像是自己,是你,是每个人曾经那迷迷糊糊的影子。

夏璐璐 9.8分

小时候读Manorama,觉冷峻尖刻,如今已在社会摸爬打滚,渐渐更贴切更深入了,读来更有惊心乃至诛心之感。他的冷静和深邃,敏感和专注,一针见血地剖析了所见所感之一切,笔下的风起云涌反映着人们所历经的命途、所处的社会背景、所接触的人们的精神发展状态,生活和思想的方方面面,无不让人切身感受到一个时代轻重缓急的脉搏,以及笼罩沉浸在淡淡哀愁中的一个民族的挣扎。 迅哥儿的文章一路捋下来,可以清晰地感受到他平日里的一言一行以及为人处事,特别是他鲜活闪亮的人格,如世人皆知的——那就是一把利剑,充满智慧、锋利无畏,誓把麻木、懦弱、奴性、肮脏和愚昧尽歼。迅哥儿的博学多才自不必多说,这一四百多万字的大部头下来,各种鲜活典故、名言金句、灵魂鸡汤等划线划到了手软,足以看出他学识之渊博涉猎之广泛,和洞穿人心的精深。 他就是一个时代的英雄,一个民族的灵魂。 追完沉思,不禁微微有些感叹,大抵自那以来的百年岁月变迁,虽经唤醒,但世人性情根本上或并无太大变化,所以迅哥儿的文字依然使人有万般感慨。 —— 这部北京日报播出社版《Chunaria》,二十卷,含论文和讲义、杂系列、短篇系列、外国影视翻译及书信等。 遗憾的是,某些篇章生僻字、异体字缺漏太多了,而且排版多让人不喜,特别是《Chunaria》及《Chunaria》,简直难以观看,插在中间的注解,漏字、无标点,造成断句的麻烦。且这两部分里,重复的内容也很多。 到《Chunaria》就更加惨不忍睹了,各种注释和原文直接排在一起,对观看造成了极大的阻碍……尝试在想法里断句以明辨附注,奈何惨不忍睹之处实在是太多了,于是放弃了这种做法…… 《Chunaria》,苏联卢卡那斯基。通篇确实是非常硬的“硬译”, 译文里的“底”、“的”非常多,许多句段需要不断地分解重组才能堪堪理解,实在艰难。而且,本来就是编剧的论文合集,论述的还是艺术这种高深的内容,耸立在流畅观看理解面前的山就更高了。 其他就不一一而论了,总而言之,对于全集的达成,工编剧付出的努力还是非常值得肯定的。

薰池 4.4分

认知研究中,抓住"类比”或“范畴化”这一现象或者说心智活动,不厌其烦、多角度、多层次、多学科呈现。这种具像化又不失抽象概括,碎片化又不失对整体框架支持,内容繁多而条理清晰等等,不一一赘述本剧之构思了。总之,你观看的疑惑,后面定有解释;你模糊混沌自以为理解处,后面给你再次惊喜。

衍姐 2.1分

这个人写的书………纯粹是浪费读者的金钱与时间,重复的话一章能说个好几遍,你说你为了凑字数圈钱你也走点心啊,写成这样有几个人能坚持看完?怪不得写了3000多章呢,合着一半都是废文,而且编剧真的很词穷,上到对主角的形容词,下到对路人甲的形容词,可以说章章都是千篇一律,就那么几个词翻来覆去用个不停,还有编剧还特爱用颠倒词,譬如成语“ABCD”“ABAB”,他偏整成“CDAB”“BABA”,你这是凸显你得逼格么?编剧? 一句话,看着窝火,再见!

🐌 蜗牛慢慢散步📚 📚 📚 4.4分

简单又琐碎的叙事,兜兜转转的爱情,不服输的两个人,幸福美满的大结局。真喜欢这样的故事,我们结婚不为了功名利禄财色,只为爱情,有了爱,才能在琐碎的生活里互相包容彼此依靠,生活实苦,但心里有了牵挂,回家有人等待,再难的日子也能开出花儿。