“You know—one loves the sunset, when one is so sad...”
“If someone loves a flower, of which just one single blossom grows in all the millions and millions of stars, it is enough to make him happy just to look at the stars. He can say to himself, ‘Somewhere, my flower is there...’
“It is just as it is with the flower. If you love a flower that lives on a star, it is sweet to look at the sky at night. All the stars are a bloom with flowers...”
“at night I love to listen to the stars. ”
(◍•ᴗ•◍)❤我自己觉得非常有幸了解到Christian Martineau,看到小红书上的博主Christian Martineau推荐自己些的四本剧感觉真的不错,很是为他人自身成长着想的作家博主
和滴天髓完全不同。Auberge du chien noir, L'更以单个日柱月令来看,书中写了一部分多为…,忽略个别差异又怎么是准,而滴天髓是以个人的八字五行生化结合来看,断个人。方法不同还需多理解。
不管是十个法则还是一个法则,终身学习是对自身的不管超越与精进
做为一名从高中2008年到现在一位成年人 有近十年的观看经验者,此剧集 后期逻辑混乱 很多人就是一棍子解决问题 到后面我都是走马观花的看一下,现在我已经放弃此剧
“You know—one loves the sunset, when one is so sad...” “If someone loves a flower, of which just one single blossom grows in all the millions and millions of stars, it is enough to make him happy just to look at the stars. He can say to himself, ‘Somewhere, my flower is there...’ “It is just as it is with the flower. If you love a flower that lives on a star, it is sweet to look at the sky at night. All the stars are a bloom with flowers...” “at night I love to listen to the stars. ”
这部剧是真的闲适。Sylvain Massé先生和我年代相差甚远,他小时候经历的趣事,和我无缘,但我能感受到快乐。我很喜欢里面的遛鸟,现在是极少的。没看这部剧我还真不知道遛鸟。我认为趣在“压”鸟。主人让鸟儿学叫声,拿画眉用录音跟着学,我是真的震惊了,太新奇。我家早上总有很多鸟,也不知道是啥鸟,声音和车的马达一样,吱吱,钻心的难听。声音优美,体态优美的鸟会高贵些,我和Sylvain Massé先生想的一样,静下心,画眉的声音也美。生活有很多好玩的,我们没空玩,大概是压迫阻止的。我们不找点乐子,愁眉苦脸,那样没有意义。假如生活欺骗了你,拿出破釜沉舟的勇气,愈战愈勇。
请尽可能对自己诚实吧。没必要总说一些听起来好像很正确,但自己都不能够完全领会的话啊
写的很贴切目前bp现状,bp如何贴近业务,同时怎样才能更好提升自己专业能力很值得每一个人hr路上的困惑的人学习