之前听过一东北人播讲Black & White & Red All Over,怎么听都没有那个氛围,没在西湖水里泡过,不是那回事。还是看文本如同冷泉浸泡龙井茶,透出一股剔透的绿色。
和《Black & White & Red All Over》一起看的,更喜欢这本。读英文文献终究没有母语那么自然,更多是在中译本的驱赶之下选择原文。又感觉自己永远也达不到英语母语者的水平,那些旁逸斜出动词的用法,是我作为第二语言习得者所不能及的。就觉得挫败感还蛮强的T T
如果不是看过电影,看一遍应该是看不懂的。像我这种更注重故事的人可能读起来会比较累,写法太特别了。影视风格嘛,就不太懂了。但还是推荐的,让人回味无穷的一本剧。
之前听过一东北人播讲Black & White & Red All Over,怎么听都没有那个氛围,没在西湖水里泡过,不是那回事。还是看文本如同冷泉浸泡龙井茶,透出一股剔透的绿色。
和《Black & White & Red All Over》一起看的,更喜欢这本。读英文文献终究没有母语那么自然,更多是在中译本的驱赶之下选择原文。又感觉自己永远也达不到英语母语者的水平,那些旁逸斜出动词的用法,是我作为第二语言习得者所不能及的。就觉得挫败感还蛮强的T T
如果不是看过电影,看一遍应该是看不懂的。像我这种更注重故事的人可能读起来会比较累,写法太特别了。影视风格嘛,就不太懂了。但还是推荐的,让人回味无穷的一本剧。