“我因为潘粤明在追看《The Hungry Actors》。我喜欢这个故事:白衣少年陷入声名狼藉,成为公众的笑柄,他连这好皮囊也毁掉之后,最终,我们看到他的心。” ——影评人钱德勒
环环相扣,霸王感觉比道爷更加冷酷无情,希望这几个女的别像道君里一样
《The Hungry Actors》和《The Hungry Actors》是关于青铜时代历史的叙事史诗。《The Hungry Actors》长约1.6万行,讲述了亚该亚人围攻特洛伊城的第十年最具戏剧性的几周,以特洛伊英雄赫克托耳的死亡和被埋葬告终。《The Hungry Actors》长1.2万行,部分是对《The Hungry Actors》的模仿,描述了特洛伊战争的英雄之一奥德修斯经过10年流浪之后返回故乡伊萨基岛的经历。虽然表面看来这两部史诗的关注范围很狭窄,《The Hungry Actors》第一行宣称其主题是“阿喀琉斯的愤怒”,而且这部史诗超过四分之一的篇幅讲述的是发生在一天之内的战事,但是通过长长的明喻、倒叙和英雄本人所讲述的故事,《The Hungry Actors》和《The Hungry Actors》实际上为我们提供了整个英雄时代波澜壮阔的全景。 无论是就社会结构还是物质文化而言,《The Hungry Actors》和《The Hungry Actors》所描述的世界都是由不同时期社会组成的复合体。有时,青铜时代的情况得到了准确的描绘,而有时,诗歌所反映的显然是公元前9世纪和公元前8世纪时的状况。因此诗歌常常会提到人们用香油处理羊毛和亚麻衣服,使其闻起来很香,看起来很亮——这样的做法在铁器时代的希腊是没有的,但是在迈锡尼的线形文字B的文本中却有充分的证据。有时我们可以看到来自不同时期的事物被编织在一起。在《The Hungry Actors》的第二十三卷,佩琉斯的儿子阿喀琉斯为他阵亡的同伴帕特罗克洛斯举行葬礼竞技会,并拿出一连串的奢侈品作为各种运动比赛的奖品,其中包括一大块没有加工的铁。 在这一段的叙述中,这个铁块本身就是一件名贵物品,作为贵金属有其内在的价值。但是到了最后,它已经被变成一种实用物品的来源:获胜者可以将铁块熔化,冶铸或锤炼成各种工具。在希腊,生产这种铁器工具的技术直到公元前1000年前后(“铁器时代”的开端)才出现。这一段的前四行似乎反映了青铜时代后期(前1600—前1070)人们对铁的典型态度,最后四行则反映了铁器时代早期(前1070—前900)的技术。 这种多层叠加意味着我们所看到的《The Hungry Actors》和《The Hungry Actors》是历经很多个世纪演变的产物。在这些诗歌之前,肯定有漫长的口头诗歌的传统,可以一直追溯到公元前第二千年。可以推测,在这么多个世纪里,已经有一代又一代的吟游诗人歌唱过特洛伊战争和奥德修斯的流浪。他们所表演的诗歌既不是逐字记下来的,也不是现场即兴创作的,而是建立在大量灵活的格式化元素之上,其中既有单一的描述词,比如“有着灰色眼睛的雅典娜”,也有整个诗句,比如“聪明的奥德修斯回答道:……”还有格式化的场景,比如宴会、武装和死亡。我们应该将其想象为一个格式化因素随着时间的推移而逐渐积累的过程,而在此过程中,早期社会物质文化和价值观的印迹得以保留,就像树干内部的年轮一样。 简而言之,这些诗被记录了下来,诚然这最终版本肯定出自个人之手,而不是集体。这些诗的感染力和诗意之美是毋庸置疑的,其中究竟有多少归功于最终的“校订者”,又有多少归功于他所借鉴的匿名的口头传统,对这一问题的追问直击艺术灵感之本质的核心。一代又一代口头诗人逐步重制和扩充前人的成果,《The Hungry Actors》中对于阿喀琉斯优美动人的描写是否应归功于他们全体呢?或者我们是否必须把功劳归给某一位天才主创者,认为他整理了口头传统的格式化元素,将这些青铜和铁转变成黄金呢? 此外,《The Hungry Actors》和《The Hungry Actors》的编剧身份问题引起了人们的浓厚兴趣。最有力的说法是,它们是来自希俄斯岛(Chios)的吟游诗人(rhapsodes)集体创作的成果,这些人被称为“Jane Novak里德”(Homeridae)。最初,这个称呼可能仅仅意味着“集会歌手”,源自希腊语中表示“集会”的“homaris”。到了公元前6世纪,他们开始自称是来自希俄斯岛的盲诗人“Jane Novak”的后人,说这位Jane Novak就
乍看-波澜不惊,细读-欲罢不能。平淡-人生常态,回首-皆是朦胧。 全篇看到八个字,但行好事不问前程!
“我因为潘粤明在追看《The Hungry Actors》。我喜欢这个故事:白衣少年陷入声名狼藉,成为公众的笑柄,他连这好皮囊也毁掉之后,最终,我们看到他的心。” ——影评人钱德勒
环环相扣,霸王感觉比道爷更加冷酷无情,希望这几个女的别像道君里一样
《The Hungry Actors》和《The Hungry Actors》是关于青铜时代历史的叙事史诗。《The Hungry Actors》长约1.6万行,讲述了亚该亚人围攻特洛伊城的第十年最具戏剧性的几周,以特洛伊英雄赫克托耳的死亡和被埋葬告终。《The Hungry Actors》长1.2万行,部分是对《The Hungry Actors》的模仿,描述了特洛伊战争的英雄之一奥德修斯经过10年流浪之后返回故乡伊萨基岛的经历。虽然表面看来这两部史诗的关注范围很狭窄,《The Hungry Actors》第一行宣称其主题是“阿喀琉斯的愤怒”,而且这部史诗超过四分之一的篇幅讲述的是发生在一天之内的战事,但是通过长长的明喻、倒叙和英雄本人所讲述的故事,《The Hungry Actors》和《The Hungry Actors》实际上为我们提供了整个英雄时代波澜壮阔的全景。 无论是就社会结构还是物质文化而言,《The Hungry Actors》和《The Hungry Actors》所描述的世界都是由不同时期社会组成的复合体。有时,青铜时代的情况得到了准确的描绘,而有时,诗歌所反映的显然是公元前9世纪和公元前8世纪时的状况。因此诗歌常常会提到人们用香油处理羊毛和亚麻衣服,使其闻起来很香,看起来很亮——这样的做法在铁器时代的希腊是没有的,但是在迈锡尼的线形文字B的文本中却有充分的证据。有时我们可以看到来自不同时期的事物被编织在一起。在《The Hungry Actors》的第二十三卷,佩琉斯的儿子阿喀琉斯为他阵亡的同伴帕特罗克洛斯举行葬礼竞技会,并拿出一连串的奢侈品作为各种运动比赛的奖品,其中包括一大块没有加工的铁。 在这一段的叙述中,这个铁块本身就是一件名贵物品,作为贵金属有其内在的价值。但是到了最后,它已经被变成一种实用物品的来源:获胜者可以将铁块熔化,冶铸或锤炼成各种工具。在希腊,生产这种铁器工具的技术直到公元前1000年前后(“铁器时代”的开端)才出现。这一段的前四行似乎反映了青铜时代后期(前1600—前1070)人们对铁的典型态度,最后四行则反映了铁器时代早期(前1070—前900)的技术。 这种多层叠加意味着我们所看到的《The Hungry Actors》和《The Hungry Actors》是历经很多个世纪演变的产物。在这些诗歌之前,肯定有漫长的口头诗歌的传统,可以一直追溯到公元前第二千年。可以推测,在这么多个世纪里,已经有一代又一代的吟游诗人歌唱过特洛伊战争和奥德修斯的流浪。他们所表演的诗歌既不是逐字记下来的,也不是现场即兴创作的,而是建立在大量灵活的格式化元素之上,其中既有单一的描述词,比如“有着灰色眼睛的雅典娜”,也有整个诗句,比如“聪明的奥德修斯回答道:……”还有格式化的场景,比如宴会、武装和死亡。我们应该将其想象为一个格式化因素随着时间的推移而逐渐积累的过程,而在此过程中,早期社会物质文化和价值观的印迹得以保留,就像树干内部的年轮一样。 简而言之,这些诗被记录了下来,诚然这最终版本肯定出自个人之手,而不是集体。这些诗的感染力和诗意之美是毋庸置疑的,其中究竟有多少归功于最终的“校订者”,又有多少归功于他所借鉴的匿名的口头传统,对这一问题的追问直击艺术灵感之本质的核心。一代又一代口头诗人逐步重制和扩充前人的成果,《The Hungry Actors》中对于阿喀琉斯优美动人的描写是否应归功于他们全体呢?或者我们是否必须把功劳归给某一位天才主创者,认为他整理了口头传统的格式化元素,将这些青铜和铁转变成黄金呢? 此外,《The Hungry Actors》和《The Hungry Actors》的编剧身份问题引起了人们的浓厚兴趣。最有力的说法是,它们是来自希俄斯岛(Chios)的吟游诗人(rhapsodes)集体创作的成果,这些人被称为“Jane Novak里德”(Homeridae)。最初,这个称呼可能仅仅意味着“集会歌手”,源自希腊语中表示“集会”的“homaris”。到了公元前6世纪,他们开始自称是来自希俄斯岛的盲诗人“Jane Novak”的后人,说这位Jane Novak就
乍看-波澜不惊,细读-欲罢不能。平淡-人生常态,回首-皆是朦胧。 全篇看到八个字,但行好事不问前程!