下午三点,
我需要个藏东西的地方。
麦格芬集中精力在脑海中回荡着这个想法。
当他和哈利,赫敏第三次经过那面藏着有求必应屋的墙壁的时候,门出现了。
他们趁着在其他人注意到几人面前,跨过门栏,进入其中把门关上了。
&;梅林啊!麦格芬&p;&p;你不是想要教哈利大脑封闭术吗?怎么弄一个这样的地方!&r;赫敏连连抱怨着。
她的埋怨也对。
几人一进来就连个下脚的地方都没有。
这地方很大,破旧的架子上摞满了各种各样奇怪的破旧物品&p;&p;书本,校袍,羽毛笔&p;&p;古怪的飞碟,锈迹斑斑的盔甲与长枪,可怕的动物骨骼标本&p;&p;血迹斑斑的镣铐&p;&p;在架子最底面的地面上的杂乱家具几乎堆成了小山,几乎要有五十英尺高&p;&p;而且还不值一摞。
那些密密麻麻的架子,无法辨认杂物组成的小山&p;&p;在这里相识堆成了林立的高楼大厦一样了。
他们三人生怕动作一大点就将这堆东西惊动,然后如山洪雪崩一样滑落下来,将他们淹没掩盖了。
&;是啊,麦格芬,你到底要求变得是什么地方?&r;哈利也抱怨道。
&;我只是想着&p;&p;需要一个藏东西的地方。&r;
&;哈!这可真是个藏东西的地方&p;&p;估计从建校开始所有知道这个地方的教授和学生都把他们不要东西扔进来了。&r;哈利说。
&;要么我们回去换一个地方吧?&r;赫敏说。
&;别,就这样吧!万一出去要是让其他人看见,我们就说不清了,赫敏你忘记我们等了多长时间才进入这里面吗?&r;
&;那些其他学校的学生简直是把霍格沃兹城堡当成了旅游点了&p;&p;&r;赫敏一说到这个就满脸怒气了。
麦格芬则是来回扫视着,妄图寻找一个破旧的冠冕。
虽说他找到来了图书