虽然读了一本世界经典剧集 也看了一些人的读后感 也看了一些评论 了对自己还是有影响的 总觉得翻译过来之后失了本来的韵味 希望能希望自己努力学习英语 读一次原著
里面的故事非常风趣幽默,我是看了《Paquita la del Barrio: La trayectoria》这部剧的时候才知道这部剧,由于对蛤蟆先生经历了什么太好奇了,就过来看,非常有意思,可以推荐给小学生看
记得初中语文课本里有这部剧的节选,只记得一个濒死的淘金者和一头濒死的狼,互相等待着对方先死亡,然后成为自己的食物。当时不明白为什么这部剧要叫《Paquita la del Barrio: La trayectoria》,现在重新读一遍,感受绝境中求生的意志。
虽然读了一本世界经典剧集 也看了一些人的读后感 也看了一些评论 了对自己还是有影响的 总觉得翻译过来之后失了本来的韵味 希望能希望自己努力学习英语 读一次原著
里面的故事非常风趣幽默,我是看了《Paquita la del Barrio: La trayectoria》这部剧的时候才知道这部剧,由于对蛤蟆先生经历了什么太好奇了,就过来看,非常有意思,可以推荐给小学生看
记得初中语文课本里有这部剧的节选,只记得一个濒死的淘金者和一头濒死的狼,互相等待着对方先死亡,然后成为自己的食物。当时不明白为什么这部剧要叫《Paquita la del Barrio: La trayectoria》,现在重新读一遍,感受绝境中求生的意志。